-
Par macas le 23 Juillet 2015 à 11:56
-
Par macas le 24 Avril 2015 à 20:58
Teru Teru Bozu a un pouvoir magique, elle chasse la pluie !
Les japonais fabriquent cette petite poupée les jours où il ne fait pas beau et l’accrochent avec une corde à leurs fenêtres pour chasser le mauvais temps. Mais attention, Teru Teru Bozu n’a pas intérêt à échouer ! Sinon… couik ! On lui coupe la tête !!!
Japonais :
てるてるぼうず、てるぼうず
明日天気にしておくれ
いつかの夢の空のよに
晴れたら銀の鈴あげよ
てるてるぼうず、てるぼうず
明日天気にしておくれ
私の願いを聞いたなら
甘いお酒をたんと飲ましょ
てるてるぼうず、てるぼうず
明日天気にしておくれ
それでも曇って泣いてたら
そなたの首をちょんと切るぞRōmaji :
Teru-teru-bōzu, teru bōzu
Ashita tenki ni shite o-kure
Itsuka no yume no sora no yo ni
Haretara gin no suzu ageyo
Teru-teru-bōzu, teru bōzu
Ashita tenki ni shite o-kure
Watashi no negai wo kiita nara
Amai o-sake wo tanto nomasho
Teru-teru-bōzu, teru bōzu
Ashita tenki ni shite o-kure
Sore de mo kumotte naitetara
Sonata no kubi wo chon to kiru zoTraduction :
Teru-teru-bozu, teru bozu
Fais que demain soit une journée ensoleillée
Comme parfois le ciel en rêve
S'il fait beau je te donnerai un grelot d'argent
Teru-teru-bozu, teru bozu
Fais que demain soit une journée ensoleillée
Si tu réalises mon rêve
Nous boirons beaucoup de saké sucré (amazake)
Teru-teru-bozu, teru bozu
Fais que demain soit une journée ensoleillée
Car s'il fait nuageux et que tu pleures
Je devrai te couper la tête
-
Par macas le 24 Avril 2015 à 20:54
Les Koinobori , signifiant « banderole de carpe » en japonais, sont des manches à air en forme de carpe koï hissées au Japon pour célébrer Tango no sekku , évènement traditionnel qui est désormais une fête nationale, le Kodomo no hi (jour des enfants, le 5 mai).
lire la légende sur http://fr.wikipedia.org/wiki/Koinobori
Il existe également une fête pour les petites filles : Hina Matsuri, fête des poupées, le 3 mars
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique